کلاس خصوصی آیلتس IELTS

کلاس خصوصی آیلتس IELTS

تدریس خصوصی آیلتس IELTS در تهران با بهترین کیفیت و در کوتاه ترین زمان
کلاس خصوصی آیلتس IELTS

کلاس خصوصی آیلتس IELTS

تدریس خصوصی آیلتس IELTS در تهران با بهترین کیفیت و در کوتاه ترین زمان

یادگیری جملات ، عبارات و اصطلاحات کاربردی زبان انگلیسی

آموزش جملات پرکاربرد در مکالمات روزمره زبان انگلیسی

یادگیری عبارات کاربردی و اصطلاحات عامیانه انگلیسی با معنی فارسی

Show consideration for someone

رعایت حال کسی را کردن.

a kind way of behaving that shows you care about other people’s feelings and needs

مثال:

You should show consideration for elderly people

شما باید رعایت حال افراد سالمند را بکنید.

معنی و کاربردهای عبارت be supposed to همراه با مثال

در تصویر زیر معنی و انواع کاربردهایی که عبارت be supposed to در زبان انگلیسی داره رو مشاهده میکنید. برای هر کاربرد یک مثال هم وجود داره که به درک بهتر شما کمک کنه. امیدوارم مفید باشه دوستان عزیز.

اصطلاحات انگلیسی همراه با مثال و معنی

 اصطلاحات پر کاربرد زبان انگلیسی با معنی فارسی و مثال

ie37_اصطلاحات.png


Have nerves of steel

اعصاب پولادین داشتن (اعصاب قوی داشتن)

مثال:

A: I can’t figure out how john can keep his cool in difficult situations.

الف: سر در نمیاورم جان چطور می تواند در موقعیت های دشوار خونسردیش را حفظ کند.

B: Yeah. He never loses his temper. He has nerves of steel.

ب: آره. هیچ وقت از کوره در نمی رود. اعصابش از فولاد است.

اصطلاحات انگلیسی - English idioms


اصطلاحات کاربردی و روزمره زبان انگلیسی با معنی فارسی همراه با مثال


Keep something under your hat

چیزی را از دیگران مخفی نگه داشتن -  در دل خود نگه داشتن

مثال:

You should keep the news under your hat.

تو باید این خبر را از دیگران مخفی نگه داری.